【職場多益學習】如何說一口專業又有禮貌的英文?

你有沒有這樣的困擾呢?說英文時不知該如何拿捏分寸,不確定怎麼說比較有禮貌?現在教你5個簡單的訣竅,讓你的口說既道地又彬彬有禮。而且台灣學生的英文口說即使說得很流暢,但有時候聽起來就是有點沒禮貌。雖然大家會說Please、Thank you和Excuse me,但有時台灣學生會脫口而出一句話,卻沒意識到某些表達方式在英文裡聽起來太過直接(too straightforward),有時候甚至會有冒犯人的(offensive)意味,甚至會造成不必要的誤會(misunderstanding)。趕快來檢視一下你自己,還能提升TOEIC多益實力唷!


最值得推薦的多益補習班!


多益實力充電站:



1. 用I’d like 取代 I want


用I want…開頭的句子聽起來比較像是一個命令式的要求(demand),像是你在命令對方滿足你的期望。I’d like是比較有禮貌的開頭,例如點餐的時候,你可以說「I’d like a Margherita pizza. 」或「I’ll have a Margherita pizza,please. 」,而不是說「I want a Margherita pizza. 」。



2. 用禮貌問句代替祈使句


如果同事來問你問題,可是你手上剛好有一件事情在處理,抽不出時間來跟他說話,該怎麼回答比較好呢?千萬別說「Go away.」(走開),也別說「Leave me alone.」(讓我一個人靜一靜),不妨說「Could you give me a minute? 」(可以給我一分鐘嗎?),或者「Sorry — I’m a bit busy right now. 」(抱歉,我現在有點忙。)



3. 用I取代You開頭的句子


當指出別人的錯誤時,最好用比較迂迴(indirect)的方式繞一個彎,別說「You are wrong.」(你錯了),不妨換句話說:「I think you might be mistaken. 」,其中用到比較委婉的助動詞might,告訴對方「我想你可能錯了」,或者用Actually…帶出正確的資訊,不用特別指出對方錯了,例如:「Actually, she is my sister rather than my mom. 」(事實上,她是我姊,不是我媽。)。如果涉及到個人意見的問題,可以告訴對方:「I’m afraid I disagree. 」 (抱歉我不同意你的看法)



4. 用good取代bad


當別人問你這樣做好不好的時候,別說「That’s a bad idea. 」(那樣做不好),因為bad太過直接、強烈,可以禮貌地回答「I’m not so sure that’s a good idea 」(我不確定那是不是一個好的做法) 。



5. 別說I don’t like


到服飾店買衣服的時候,有些店員會一直介紹,拿衣服給你看這件好不好,那件你喜不喜歡之類的,如果你不喜歡,與其說:「I don’t like the colors in this design. 」(我不喜歡這個設計的顏色),你可以回答:「I’m not too fond of the colors in this design. 」(我不太愛這個設計的顏色耶),或者你不喜歡紅色,可以說「I’m not a fan of the color red. 」(我沒有很迷紅色),或「 I’d prefer to try different colors in this design. 」(我想試試同款設計的其他顏色)。




英代外語多益補習班,實現您的夢想!