首頁 > 多益學習情報 > 多益學習情報 > 【職場多益學習】 5 個最容易犯錯的常用商業英文單字!

【職場多益學習】 5 個最容易犯錯的常用商業英文單字!

覺得寫 email 很棘手嗎?是不是常常對某些字的用法感到疑惑呢?

「感謝你」是「I appreciate you.」?

「Look forward to hear from you.」錯在哪裡?

幫大家統整了 5 大常見的英文商用書信錯誤,快往下看吧!

還能增強你的多益實力唷!


多益實力充電站:


1. appreciate (v.) 感謝;欣賞


說到「謝謝」,我們第一個想到的字就是 「thanks」,但有時候又不想用這麼簡單的字,而且在商用書信上,多半會想要給人更專業的感覺,所以偶爾也會用不同的字來展現自己的英文程度,但用錯的話反而會鬧笑話喔!


(X) I appreciate you for your prompt response.

感謝您的快速回應。


(X) We would appreciate if you could set up our payment arrangement.

如果您能安排付款,我們會非常感謝。


這兩句乍看之下好像非常合理,但其實還是有錯喔!


多益重點筆記:

appreciate 這個字後面加的是「事」,而不是「人」。如果後面是加 if 引導的子句,則需要在 if 前加上 ”it”,以虛主詞 it 表示被感謝的事。


所以上面那兩句話應該改成:

- (O) I appreciate your prompt response.

感謝您的快速回應。


(O) We would appreciate it if you could set up our payment arrangement.

如果您能安排付款,我們會非常感謝。


2. look forward to 期待


這個片語通常會放在 email 的結尾,表示期待收到客戶的回信。


多益重點筆記:

大家常常會誤以為 to 後面就是要加原形動詞,但是這個 to 其實是介系詞,因此後面要加名詞或 V-ing 動名詞形式。


期待您的回音。

(X) I look forward to hear from you.。

(O) I look forward to hearing from you.


期待與您會面。

(X) I look forward to meet you.

(O) I look forward to meeting you.


3. included vs. including 包含


這兩個字都是包含的意思,用法大家常搞混,一起來看看怎麼用!


多益重點筆記:

included 是及物動詞的被動式用法,放在名詞和代名詞之後。


All of us, myself included, learn English with CNN news .

包括我在內的所有人,都利用CNN新聞來學英文。


多益重點筆記:

including 是介系詞,放在名詞和代名詞之前。


All of us learn English with CNN news, including me.

包括我在內的所有人,都利用CNN新聞來學英文。


4. wish (v.) 希望


我們在回覆客戶郵件時,常會在結尾祝福他們有個美好的一天,但英文到底該怎麼說呢?


(X) I wish you have a good day.

我祝您有個美好的一天。

(O) I wish you a good day.

我祝您有個美好的一天。


你看得出來這句話錯在哪裡嗎?


多益重點筆記:原來 wish 後面直接加一個名詞當作受詞就好了,不需要再多加一個動詞。所以這句話的 have 是多出來的,把 have 去掉就正確了。


5. be interested in 對…有興趣


業務常常需要透過 email 進行陌生開發,所以我們會對客戶說:「如果您對我們的產品有興趣,請聯繫我!」。


If you are interested in our products, please feel free to contact me.

如果您對我們的產品有興趣,請您聯繫我。




Photo by Carlos Muza on Unsplash